viernes, 25 de marzo de 2011

Un lapsus el té qualsevol...

...fins i tot un intèrpret!

Va passar en una emissió en directe del Canal 24H de RTVE. L’intèrpret, que no traduïa del japonès, sinó de la dona que feia la interpretació a l’anglès, va aprofitar una pausa per deixar anar un “¿pero éste a qué estación se ha follado?” i seguir després com aquell qui res.

Aquí en teniu la prova:

No hay comentarios:

Publicar un comentario