La madrugada del domingo al lunes, mientras medio mundo estaba pendiente del último capítulo de Lost, servidor dormía plácidamente tras haber pasado un domingo de puente de lo más “entretenido”.
Empezamos antes de las 10:00 horas, traduciendo un videojuego cutre para Nintendo DS al más puro estilo “juegos reunidos”: sudoku, tres en raya, solitario, etc. En total, unas 3.000 palabras sin mayores problemas de vocabulario que sirvieron para entrar en calor. EN-ES
Desde las 12:00 hasta las 18:00 horas, y de forma escalonada, cubrimos el GP de Francia de MotoGP para el sitio web de Repsol. En total, 2.500 palabras con Márquez, Pedrosa y Dovizioso como principales protagonistas. ES-CA
Entre carrera y carrera, aprovechamos para traducir varios perfiles de jugadores de fútbol para el sitio web de la FIFA. Con el Mundial a la vuelta de la esquina, hay que tener las traducciones de todos los jugadores convocados cuanto antes. En total, unas 1.500 palabras sobre jugadores argelinos y norcoreanos. EN-ES
A partir de las 18:00 horas, tres traducciones para una misma agencia pero con destinos bien diferentes: una resolución sobre un proceso de licitación para Endesa, documentación varia para usuarios de ONO y un folleto sobre obesidad para Sanitas. En total, 3.000 palabras más sobre tarifas eléctricas, ofertas telefónicas y balones gástricos. ES-CA
Y el lunes, mientras la gente celebraba el puente en Barcelona, servidor no se movió del ordenador salvo para comer y cenar. Pero esa ya es otra historia...
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
La meva conclusió és que sóc molt més lenta que tu!
ResponderEliminar